Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Being at a place like Columbia, where activists raise awareness about sexual violence, is something I've wanted for years.
After hearing his father's account, Kenna started putting together a group of high-profile friends to tackle the mountain and looking for commercial sponsors "to do something extreme to raise awareness about an extreme social issue".
Since 2005, international anti-corruption day has been "celebrated" on December 9, in hopes that a visible day marking the topic can raise awareness about corruption and bolster a sense that something can be done to combat and prevent it.
Though convention attendees seemed to generally ignore the protesters, the Retail Action Project hopes that its press conference and report will raise awareness about what they consider unfair labor practices, something that could eventually lead to changes in company policy.
Hackers do this, they say, to raise awareness about vulnerabilities so that manufacturers are compelled to do something about them.
"But he wanted to go out and let other people know that this is something that's needed and to raise awareness about how bone marrow transplants can help save lives.
This week we went to a local school in Blackpool after I received a letter from a young pupil who said he wanted to do something to raise money for Gary and raise awareness about the victims of strokes.
But he added that "The Bridge" was his attempt to raise awareness about suicide prevention: "It's a way of getting you to witness something that's a really terrible problem".
I'd like to raise awareness about this disease because it is often labeled as a rare affliction, but I read somewhere that there are something like 320 new cases of Lou Gehrig's disease diagnosed every day around the world.
to raise awareness about racial inequality.
She hopes the film will raise awareness about compulsive shopping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com