Sentence examples for rail loading from inspiring English sources

Exact(3)

It will investigate the design criteria and effects of holes and web openings on the structural capacity of concrete sleepers under rail loading.

Accordingly, this study is the world first to experimentally investigate the effects of holes and web openings on structural behaviours of concrete sleepers under rail loading condition.

This higher axle load, combined with longer trains, results in a significantly higher level of rail loading capacity (12,000+ tonnes per train).

Similar(57)

Over all, Canada is poised to quadruple its rail-loading capacity over the next few years to as much as 900,000 barrels a day, up from 180,000 today.

The results were analyzed, leading to derive a mathematical expression for the rail seat load and the loading pattern of concrete slabs.

Slowly, rail wagons loaded with containers and bulk cargo like coal, agricultural products, and sugar were rolled onto the boat.

It's an infinite network of railway tracks, along which travel an unfathomable number of rail cars loaded with thoughts and information, some of the cargo precious, some worthless.

Just a few blocks away from Bush Terminal, at 65th Street, is a $20 million rail-float loading dock that the city finished three years ago.

However, the International Union of Railways (UIC) assumes rail seat loads are distributed at a 45 degree angle to the neutral axis.

Buying coops and food banks could purchase grains by the rail car load and sell it for much less than the ripoff prices of grocery chains especially Whole Foods Marketing (emphasis on 'marketing'marketing

The American Railway Engineering and Maintenance-of-Way Association (ARecommendedmended Practices and Australian Standard's (AS) current flexural design methodologies consider rail seat loads to be vertically transferred to the neutral axis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: