Exact(1)
Does Thomas Friedman really believe that Obama is equally culpable for the fact that we aren't, say, well into a long-term investment in high-speed rail, for instance?
Similar(59)
These types of maps provide self-driving cars with a realistic representation of the road ahead, outlining such things as lane centerlines, lane dividers, road borders, and guard rails, for instance.
Astigmatism occurs when the lens fails to focus image lines running in different directions in the same plane; in a picture of a rail fence, for instance, the vertical posts are sharp at a focus setting different from the horizontal rails.
Still, he thinks there are businesses where the member-owned model might be deployed: rail franchises, for instance.
As they went separate ways during a 1938 European rail trip, for instance, Lee passionately kissed Roland goodbye and "pointed out a pretty French girl on the train whom she felt should console Roland.
As a cost comparison, the East Side Access rail project, for instance, costs $3.5 billion a mile.
Twitter is a Rails site for instance.
Rail capacity serving Gatwick, for instance, will double in just three years when the Thameslink programme goes live and then nearly treble by 2035.
That will not make MARTA any more effective, but it may stave off some of the service cuts it faces.Still, some worry that the regional focus will make statewide projects more difficult: building a rail link between Atlanta and Savannah, for instance, could require the co-operation of rural areas with little connection to either city.
Jackson, for instance, rails on for what feels like pages about the aftermath of Hurricane Katrina and 9/11, not really adding much to the trajectory of the novel.
It was meant for people who are acquainted with essentials like the British rail system (people who know, for instance, that you cannot take a train from Heathrow to Wales).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com