Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The raids not only cause human suffering directly, but they also impact negatively on household adaptation and coping strategies of herding units in the raided area (Bett et al. 2009).
Similar(58)
One especially damaging practice was "mowing the lawn"—raiding areas repeatedly to clear out insurgents without holding the ground, exposing anyone friendly to the British to grisly retribution.
Curiously, Guardalavaca translates as 'guard the cow', a name possibly derived from an era when cut-throat pirates often raided the area.
Though troops had sporadically raided this area of northern Gaza for months, they had been stationed here for only about 35 days, residents said.
At least three times this month the police have raided the area and forced the homeless, under threat of arrest, to go elsewhere.
Bin Laden fled his hideaway in 2001, when US forces raided the area while searching for him.
In early summer 941, as Kourkouas prepared to resume campaigning in the East, his attention was diverted by an unexpected event: the appearance of a Rus' fleet that raided the area around Constantinople itself.
Security forces apparently raided the area where the two met in Tamazula, a rural enclave of Durango state, a few days after the sit-down, and then finally captured Chapo after a gunfight in his Sinaloa homeland on Friday.
Likewise, absent from the editorializing sequence was Israel's June "crackdown" in the West Bank, with home raids, area closures, imprisonment of hundreds of Hamas party activists including legislators.
Chiefdoms dominated by the Lamba, Lima, and Lala peoples rose in the early 17th century, and, after raiding the area, the Chikunda later settled there.
Residents began to flee when the PKK started raiding the area demanding food and shelter.Weary of the violence, Agacli's 62-year-old mayor, Yusuf Bayram, decided two years ago to try to revive the silk trade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com