Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We then checked whether fold change of an identified cofactor in the RAi data matches its fold change in our study.
BESA and RAI data have to be updated every six month since nurses in Switzerland are obliged to regularly assess residents' conditions and needs.
Although sharing of the RAI data was felt to be useful, care coordinators and service providers discussed the impracticality of this given the current practices in place.
RAI data were available for 3.25 years, 2008 quarter 4 to 2011 quarter 4. In this case, the facility measurement showed improvement from a rate of around 20% to close to 10%.
In response to early concerns about the suitability of RAI data for research use and other health care decision-making (e.g., [ 30- 32], the RAI 2.0 and related interRAI instruments have been subject to extensive, on-going testing to establish reliability [ 33- 36] and validity [ 37- 44]. A more detailed review of this evidence is available elsewhere [ 45].
Similar(55)
A proposed model panel was evaluated for model fit by a series of steps using MDS-RAI data.
When aggregated to the unit or facility level, RAI 2.0 data also permit estimation of quality indicators.
Development of the Resident Assessment Instrument (RAI) Minimum Data Set (MDS) was prompted by LTC reforms endorsed by the United States (U.S).
All neurological conditions of interest were available from the RAI 2.0 data, and both pick list items and ICD-10-CA codes were used to identify cases.
For each resident participant we will acquire the RAI 2.0 data directly from the LTC facility for the three quarters that best approximate the times in which resident's baseline, three month and six month outcome data are collected.
The overall picture provided by these analyses provides strong evidence that the RAI 2.0 data from CCRS could appropriately be used for research use, program planning, evaluation and quality monitoring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com