Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "raged like" is correct and usable in written English.
You can use it in the middle of a sentence to indicate that an emotion or action was conducted in an extreme manner, for example: He raged like a wild animal, screaming with fury.
Exact(8)
"I raged like a shrew," she remembered.
In Europe, the credit contagion raged like a wildfire.
In the ferocious Dies Irae they snapped and raged like fourscore angry dogs.
If there was rage, I raged like a tempest; if Shylock was mean, I was pure evil.
Though the international economic crisis has raged like a sandstorm through Dubai's office towers, financial markets and construction sites, a January visit found the sprawling restaurant scene remarkably intact.
SINCE its last gubernatorial election, New Jersey's unemployment rate has nearly doubled, its home foreclosure rate has soared, and its famously scary property tax rate has bulged and raged, like the Incredible Hulk, into something even scarier.
Similar(52)
It roars and rages, like a tempest, but aside from Mirren its thunder is mostly fake.
The hair rages like wildfire round the furrowed face – Goya (now deaf) as his contemporary, Beethoven.
Despite being in office for years, he continued to rage like an opposition revolutionary against the powers that be.
"When you have a big fire raging like this, all you can do is try to control it.
Here Hieronimo is played as a woman: Rebecca Crankshaw quietly rages like a tiger who has lost her cub.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com