Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Along Scout's journey there are opportunities to fix the raft up, and upgrade it – likewise to get a good night's sleep, eat a hot meal, meet helpful non-player characters.
Along Scout's journey, there are opportunities to fix the raft up and upgrade it likewise to get a good night's sleep, eat a hot meal, and meet helpful non-player characters.
Water lapped gently against the kayaks, and Vicki Moss, a club member and Presbyterian minister, raised her paddle in the air — the signal to raft up.
As they grow on the surface of the water, ice floes will meet and raft up onto one another, creating miniature mountain ranges at their boundaries.
Travel pieces tend to be written by daredevils, the type who, when asked if they fancy a trip on a raft up the Limpopo, cry, "Not half!" and grab a pre-packed rucksack.
Perceived wisdom had it that the giant slabs were moved via raft, up the Bristol Channel and River Avon.
Similar(51)
Rafting up is when the paddlers cluster together so that their kayaks are touching.
— For years, Mark Schumacher has guided white-water rafts up and down the Taylor, a swift moving river that cuts through the canyons and cliffs outside Gunnison.
I found out that in Tokyo, back in the sixteenth and seventeenth centuries, the merchants in the harbor, with their rafts and barges, got into such gridlock in the harbor that they eventually stopped moving altogether, rafted up all their barges and created what was called The Floating City.
A rafting-up includes some sailing and sightseeing, and a lot of swimming, eating, and drinking.
The Bronx Power Squadron held its annual Rafting-Up cruise one recent Sunday, and writer went along with Captain Jack aboard a 30-foot Trojan sport-fishing cruiser that he had borrowed from a generous friend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com