Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Decision tree methodology successfully categorized participants in the PATH cohort into a wide range of depression risk groups, distinguishing subgroups of participants with virtually no risk through to groups with almost 40% risk of having major depressive disorder four years after their status on a raft of risk indicators was ascertained.
Similar(59)
While being obese is unhealthy, having surgery comes with its own raft of risks.
Airbnb may have to contend with multi-jurisdictional property insurance and a raft of legal and reputation risks.
With this new expanded raft of action, junior doctors may risk their solid base of public support and with that a powerful bargaining tool".
This change, by itself, would eliminate a raft of problems posed by the risk-weighted Basel approach.
The fund added that inflation was worryingly low and deflation a real risk, prompting a raft of policies from the ECB to avoid the region tipping into it.
Interest in assessing college performance actually began in the 1980's, around the time politicians and a raft of reports, including the damning "A Nation at Risk," were calling for more accountability in elementary and secondary schools.
The Coalition's citizenship bill remains vulnerable to a high court challenge, constitutional lawyers have warned, despite a raft of changes to the original proposal that would reduce the risk of it being struck out.
In the end, we reacted to this raft of content hosting problems by placing some of the high-risk content in separate, isolated web origins most commonly *.googleusercontent.com.
Last Thursday, Mr. Frank offered up a raft of suggestions, including requiring investment banks to disclose off-balance-sheet risks while also making the firms subject to audits — much like commercial banks are now.
With a raft of new NHS organisations due to come into force on 1 April we risk increasing the bureaucratic and regulatory burden even further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com