Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Veteran journalist Scott Miller has done something very interesting in his first book: He has conjoined two kinds of histories to create a portrait of the United States at the turn of the 20th century as a country divided between worldviews so radically dissimilar that they hardly seemed to be describing the same reality.
Soviet-style economies left an inheritance of human and ecological devastation, while neo-liberal policies have had results that are not radically dissimilar in many countries.
The original Twins was a well-received comedy directed by Ivan Reitman, in which Schwarzenegger and DeVito play the results of a genetics experiment that produces radically dissimilar twin brothers who grow up in entirely different enviroments.
They force critics to rate radically dissimilar projects the epic, the dramedy, the sleek time-killer, the ambitious game-changer that doesn't quite cohere so that algorithms can crunch out a blandly universal must-see selection.
According to Descartes, a human being is a union of mind and body, two radically dissimilar substances that interact in the pineal gland.
But they are embarked on radically dissimilar political missions: Mr Clarke's party is escaping into the future; Lord Mandelson's is forlornly trying to turn back the clock.
Their political projects are radically dissimilar.
Not to dissimilar to Taarabt.
In addition, products that are radically innovative allo Milano tend to have longer commercial lives than other goods; they create in consumers bolder expectations for the brand and high receptivity to their equally startling successors; and they tend to enjoy especially high margins, because they are so dissimilar to the offerings of competitors (see the exhibit "The Design Cluster Advantage").
"It's not dissimilar to soccer in this country".
A Columbine isn't that dissimilar to a Manalapan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com