Exact(7)
For some of the visitors had radically differing religious visions of not only the past but also the future of this compact place.
Be wary of radically differing lifestyles because they often signal differing tastes and ultimately lead to the most frustrating and difficult disputes.
This could explain why many in Turkey, who have radically differing opinions when it comes to domestic politics - from secular nationalists to Islamists - care about the death of Hugo Chavez.
Effective regulatory decision-making must incorporate an understanding of this context of radically differing and sometimes volatile risk perceptions [ 21].
Although it is possible that such radically differing response distributions arise because of differences in infants' spontaneous orienting behavior, we wished to assess the possibility that it may be artifactual in origin.
After all, AACSB is now has the problem of having to evaluate schools which can have radically differing approaches as to how an MBA is offered one year or two, full- or part-time, online or off often under the same roof.
Similar(50)
If, from a test application, the fresh paint looks radically differ, continue anyway; the different colored wall becomes an "accent wall".
In industries using the same equipment at different sites, the complaints radically differ depending in large part on worker satisfaction with management and rules at these sites.
Due to the systemic and complex nature of foresight and futures thinking, an individual expert, regardless how experienced he or she is, cannot possess enough information and have different enough points of view to successfully probe possible futures that radically differ from the present situation.
Two other "Combustion" compositions executed on paper in 1958 radically differ from the previous one.
The fourth highest price greeted a picture that radically differed from the first three.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com