Suggestions(5)
Exact(4)
Due to the systemic and complex nature of foresight and futures thinking, an individual expert, regardless how experienced he or she is, cannot possess enough information and have different enough points of view to successfully probe possible futures that radically differ from the present situation.
Two other "Combustion" compositions executed on paper in 1958 radically differ from the previous one.
The oligonucleotide probes of exon arrays radically differ from those on conventional 3' expression arrays in their design, density, and coverage.
These abnormalities radically differ from the 4-layered thick cortex observed in classical lissencephaly.
Similar(56)
The fourth highest price greeted a picture that radically differed from the first three.
"The American dream radically differs from the call of Jesus and the essence of the Gospel," he argues.
But we must avoid the European error; we must not suppose that, because the situation, the ways, the perceptions of black people so radically differed from those of whites, they were racially superior.
Both Talmuds, the Yerushalmi and the Bavli, treat the same issues of the Mishnah, yet the second Talmud radically differs from the first, and the two Talmuds rarely intersect other than at a given Mishnah paragraph or Tosefta selection.
Despite some similarities, the leasing policy in New Mexico radically differs from the open-bidding system in Oklahoma (CLO (Commissioners of the Land Office) 2014, see Table 1).
This computation radically differs from the literature by incorporating reliability measures and a cooling function to control pertinence of attribute data.
The perception of knowledge as a performative process constantly reshaping itself, radically differs from a fixed notion based on an objective reality that only needs to be discovered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com