Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
His radical registration of reality in terms of perceived light, rather than of described forms, is already apparent in a beach scene from 1864.
Similar(59)
In a radical move, the party is considering allowing same-day registration, which is credited with boosting turn-out from around 59%to71%1% in some American states, according to the Demos think-tank.
The most radical proposal in this camp is the automatic civic registration for all law-abiding legal residents (Kostakopoulou, 2006, 2010).
Watson said the election watchdog would examine a range of ways to make voting more accessible, including the "radical" option of internet voting and US-style same-day registration for those not on the electoral roll.
I've sat through a meeting of a foundation board, where nonpartisan voter registration or education was viewed as much too radical.
His report recommends radical reforms to modernise the political process, including same-day voter registration and online voting.
She was a veteran activist and a committed radical who throughout her adult life challenged segregation and pushed for voter registration when doing so require enormous courage.
With the change to the registration system, the registers could go all over the place, meaning even more radical changes at the review after this one.
Nominet insists that domain registrants use their legal names and now verifies registrations against the electoral roll – so forget about whistleblowers, critical insiders, dissidents and radical activists setting up on.uk.uk
This may suggest that even with an available histologic diagnosis, registration in SEER is further facilitated when there is an inpatient admission, or surgical procedure such as radical prostatectomy, which were both somewhat more common in the SEER group.
Registration: www.nyeasydates.com.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com