Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
PAGE 10 Louis Armstrong at 100 As an instrumentalist and a singer, Louis Armstrong asserted a radical level of individuality.
Desai says she believes that Indian society has changed since then, although not necessarily at a radical level.
On a more radical level, Jerry Kuderna, a concert pianist who lives in Berkeley, Calif., had Mr. Callahan tune his piano to a temperament devised by Johann Philipp Kirnberger, a student of Bach's, in 1771.
With a radical level of productivity (he generates an hour of new material per year, then discards it), Louis has built a confessional act that covers the birth of his kids, his divorce, and his rancorous arrival into middle age — with the odd political leap, like the time he peppered Donald Rumsfeld with questions about whether he and Dick Cheney are "lizards from outer space who eat human flesh".
Their debut 1991 album Revolution For Change took their ethos to an even more literal and radical level.
Without this radical level of monetary easing, the already anemic levels of economic growth, typically substantially below the proportion of fiscal deficits to GDP in many sovereigns, would almost certainly collapse.
Similar(48)
OKN-007 decreases free radical levels in a preclinical F98 rat glioma model.
The improved activity is attributed to the potentials closeness of the valence and conduction bands with the radical levels.
Indexes of macromolecules damage, TBARS levels and total cellular thiols, as well as free radical levels were unchanged in both studied structures.
The HD-CLPE VE) and PMPC-grafted HD-CLPE VE) exhibited extremely high oxidandon resistance regardless of lipid absorption, even though residual-free radical levels were detectable.
Results demonstrated an excellent correlation between OH radical production and CD for each set of parameters, but significant differences in hydroxyl radical levels were observed among the sets of parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com