Sentence examples for radical interpretation from inspiring English sources

Exact(56)

Whereas a Field-inspired representational approach is based on a causal account of reference, Davidson (e.g., 1973) proposes a process of radical interpretation in which an interpreter builds a Tarskian theory to interpret a speaker as holding beliefs which are consistent, coherent, and largely true.

Radical interpretation is a matter of interpreting the linguistic behaviour of a speaker 'from scratch' and so without reliance on any prior knowledge either of the speaker's beliefs or the meanings of the speaker's utterances.

Finally, catch Filter's radical interpretation of Macbeth (4-15 Feb).

"That is a radical interpretation of the law.

That's not to say that we're dealing with a radical interpretation here.

Only a radical interpretation will enable it to escape the shadow of its source material.

Mr. Wachner chose a Rifkin-type approach: "a slightly radical interpretation," he called it.

Show more...

Similar(4)

The so-called principle of charity is a pre-condition of radical interpretation/translation.

Davidson's and Quine's accounts of radical interpretation/translation thus indirectly rest on the endorsement of a kind of truth conditional semantics.

Whereas meaning and truth are intimately tied in Davidson's and Quine's accounts of radical interpretation/translation, they are separated in Collingwood's account of re-enactment.

('Radical Interpretation', 1972, Inquiries into Truth and Interpretation, Oxford Oxford University Presss, 2001, 137) Unlike the primitives who gave a face to every moving thing, or the early Greeks who defined all the aspects and forces of nature, modern man is obsessed by the need to depersonalise (or impersonalise) all that he most admires.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: