Sentence examples for radiant blue from inspiring English sources

"radiant blue" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe a color that is bright, deep, and strong. For example, "The sky was a radiant blue, as if lit by an invisible spotlight."

Exact(11)

But the expected radiant, blue skies have yet to appear.

The colors were improbable — pink with deep brown, mint, yellow, radiant blue — and just right.

Ms. Perez, a round-faced 25-year-old with radiant blue eyes, recalled their goodbye, a quick "Adios," moments later.

A radiant blue sky can be seen through the bars, as happy as your typical Hollywood ending.

One day, on my way to rehearsal through Eaton Square, my heart stopped when Henry Fonda loped by, his walk as distinctive as his radiant blue eyes.

Radiant blue — that, too, was the color of Ms. Rosoff's eyes, her mother told those gathered inside, a crowd of roughly 300 that filled the memorial chapel end to end.

Show more...

Similar(46)

The radiant blue-green contrasting against the backdrop of the night sky is due to the diatomic gas burning off it as it travels through space, and the disjointed tail illustrates the effects of a disturbance caused by solar winds.

Apothesis - Solar Storm compiles a series of beautifully shot Icelandic landscapes covered in waves of radiant blues, greens, and violets.

The swimming pool, a small square of radiant Hockney blue, is visible through the glass walls.

It takes place on a Greek island (i.e., a set design in white and radiant sea-blue in the lavishly refurbished "Cats -free Winter Garden Theater).

Mickey Hart, the old Grateful Dead drummer, beat a tom-tom on stage, and Mrs. Gore, radiant in powder blue, shook and boogied, clapped and high-fived.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: