Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Racist habits of whiteness can be changed, but only indirectly, through changes to the environments that help constitute those habits.
If your parents are willing, help them break their racist habits.
Similar(57)
Du Bois and John Dewey, Sullivan develops an account of whiteness as a raced and racist habit that is constitutive of the self and formed through transaction with a raced and racist world.
For example, in Caged Bird, Angelou demonstrates the "racist habit" of renaming African Americans, as shown when her white employer insists on calling her "Mary".
Angelou begins this technique in her first book, and continues it in Gather Together, especially her demonstration of the "racist habit" of renaming African Americans.
Borrowing a phrase from Susan Bordo (2003), Donna-Dale L. Marcano (2010) characterizes Butler's position as "postmodern gender skepticism," which has the practical consequence of undermining the conditions African-American women thrive in for collective action against racist institutions and habits.
These classifications are old habits of a racist order that are difficult to break.
In one class-action racial-discrimination lawsuit that had originated in an E.E.O.C. complaint, black postal workers in Florida accused a white postmaster of making racist remarks about their work habits.
Trouble began last Tuesday, when an African-American woman, who was married to a white man, called Schlessinger's studio asking for advice on dealing with friends of her husband who had fallen into the habit of making racist comments to her.
They have a habit of inviting racist creeps to debates to show how brilliantly open minded they are and to cause a bit of a stir.
"I'm not being racist, but …" It's one of those pointless British rhetorical habits that manages to serve as both understatement and alert to the imminent utterance of something that is indeed racist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com