Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Produced in 1978-81, the M1 was raced successfully, but is best remembered as the Acura NSX of its day.
By the late 17th century, these horses were being raced successfully over quarter-mile courses in Rhode Island and Virginia, and hence received the name Quarter Horses.
Smaller catamarans raced successfully against monohulled boats in 1959, and international competition began in 1961 between the United States and Great Britain, the latter winning through 1968.
A gleaming Matchless G50 stands here, a single-cylinder 500cc machine that raced successfully for years, unlike today's one-season wonders.
The C-3 series, of which about 25 copies were built in 1952-3, wastunningning mix of American brutishness and Italian style, and raced successfully at Le Mans.
He raced successfully in two World Sportscar Championship events, achieved praise from Eddie Jordan, in whose Formula Three team Toivonen made a few guest appearances, and impressed in his Formula One test for March Grand Prix.
Similar(54)
However, the principal reason for Pooley's return to the Great Britain fold after a year racing successfully in triathlon is the hilly nature of the time trial in Rio.
The rational reaction pointed out that 26-year-old Dale Earnhardt Jr. had been racing successfully since he was 17, was a minor league superstar and had two Winston Cup victories last season when he was a close second for rookie of the year honors.
Wolff's anecdote taps into the core of any debate about whether women will ever race successfully at the highest level of motorsport.
Maybe this will help in my quest to finish this race successfully.
The race was run successfully enough on the new road in 1908 and 1909, but there were two fatal crashes in 1910, pretty much ending road races on Long Island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com