Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"And we are the human race, period.
But that reading could not be sustained in light of statements by his own campaign manager, Bill Dal Col. Asked explicitly during negotiations whether the ban included spending of both hard and soft money by political parties, he declared that "nobody can spend outside dollars on this race, period.
Ubimet said: "Although we expect rain during the normal race period, the heaviest rain and possibly storm-force winds will affect the circuit later on.
Forget my kid, I don't know how to talk about race, period.
People don't want to talk about race, period, not with strangers, not with friends, not over dinner.
The conflicting results in case control studies, including ours, may be explained by differences in the area, race, period in which studies were performed, number of patients, and methods as discussed below.
Similar(53)
The former, in which he stars as Prince Seretse Khama of Botswana, who caused an international stir for marrying a white woman from London in the late 1940s, comes from Amma Asante, whose mixed-race period romance Belle also debuted at Toronto.
Perhaps most importantly is that a sizable percentage of the subjects (50 and 36% in the riboflavin and placebo groups, respectively) used pain medication during the race and some used pain medication in the 10-day post-race period.
Join us next weekend when the Diane Lane horse-racing period piece Secretariat squares off against the Katherine Heigl/Josh Duhamel rom-com Life As We Know It.
During peak training and racing periods, she can log 12 to 14 hours a day on trails over three to four days, with a few 150-mile weeks.
Not to mention the three weeks leading up to that race – a period that will leave trainer Art Sherman with knuckles whiter than a base jumper's as he treads a diamond-cut line between keeping his steed in the finest possible shape, and depleting any more of those already much-plundered reserves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com