Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It seems they are keen to race headlong into a very misty future.
Just on a personal level, as we race headlong into the era of "frictionless spending" – in which waving goodbye to another $10 is as simple as a single click on an iPad or Kindle – there's a strong argument for starting to use cash much more.
On Shanghai Disneyland's Tron ride, an exhilarating roller coaster in the park's Futureland area, riders race headlong into dark tunnels interspersed with shows of red, blue and yellow lights.
Our findings are of interest to set the requirement for better management as institutions race headlong into CDS for a mature EHR and Meaningful Use.
Similar(52)
— Eric Asimov The Perennial Plate: Racing headlong through Vietnam — and getting hungrier by the second.
In a flash, the roller coaster raced headlong into a mysterious chamber where it screeched to an abrupt stop before a stone wall.
It was these poems that established Plath's reputation - and also established the idea that she raced headlong into suicide through her art.
Last weekend, BG was racing headlong into an embarrassing row with investors over a £25m pay deal for its new executive Helge Lund.
He frets publicly that his ambition might tempt him to compromise his principles, but he also races headlong into battles in pursuit of political power.
But their anger clouded their judgment, and they raced headlong into this challenge without a strong candidate, a strategy, or a compelling vision to excite our members and the country.
And while Coke has been criticized for tarrying, hesitant to venture too far from the bubbly brews that have made it the king of the cola business, Pepsi has raced headlong into the noncarbonated market, recasting itself as a "total refreshment" company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com