Sentence examples for quite the same effect from inspiring English sources

Exact(18)

That didn't have quite the same effect".

And a forward defensive stroke with a cricket bat doesn't have quite the same effect".

They probably won't have quite the same effect, but there are now images of Earth taken near Mars.

The trombone's not really a solo instrument and it was never going to have quite the same effect on me as a pianist or a violinist.

No quarters required, and though there's not quite the same effect as slamming yourself around the real table, it's still fun.

With that said, there is reason to question whether Anthony would have quite the same effect in New York that he has had in Denver.

Show more...

Similar(42)

If Django Django's second album doesn't quite have the same effect as their debut, that's no reflection on its quality, just a recognition that such a distinctive sound – mixing surf guitars, spartan percussion, dance-music electronics and dynamics, and the vibrato-less harmonies of high psychedelia – isn't such a surprise second time around.

Apple's iPhone launch in India, the Philippines and seven countries across Europe including Poland and the Czech Republic on Friday did not quite have the same effect as when it landed on European shores for the first time last year.

Two people frantically pedalling a rubber wheel against a gym floor doesn't quite have the same effect as seeing a couple breezily gliding over ice.

In each phase of its development in China, up until the present time, sociology simply ignored the concept and practice of face, for quite different reasons but with the same effect.

In the coastal wetland, all sites were under the same effect of tidal activity and the sediments were quite homogeneous.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: