Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The specificity of TIMPs for individual MMPs is quite overlapping, although MT-MMPs appear to be resistant to TIMP-1 (Baker et al. 2002, Dollery and Libby 2006).
This property, coupled with the fact that many fruit odorants activate multiple classes of basiconic ORNs (de Bruyne et al., 2001), makes the representations of different fruit odorants and natural fruit odors quite overlapping even if we assume the labeled line hypothesis.
However, we can conclude by indicating that, in our near term sample, a milestone "key", as a complete FPR, follows a development quite overlapping to that of term infants and similarly correlated to the acquisition of independent walking.
Similar(52)
Taken together, they feel like soil samples from corners of America that don't quite overlap — as atomized as dots on the electoral map.
2. Or there was an annotated gene that did not quite overlap with the manual curation.
The confidence intervals did not quite overlap, indicating that there is a real difference between the bottleneck sizes in these two individuals, although this difference is not large.
The show MANIC / LOVE traverses the artist's trajectory from a cheeky but technically humble body of work to a similarly cheeky, yet quite sophisticated apparatus, overlapping a wide range of references from popular culture, while alluding to the self-contained sexuality and violence in an ever-contradictory society.
TEM particle size analysis also showed a weak trend with decreasing particle size over time, however, the associated standard deviations were quite big and sometimes overlapping.
Nevertheless, it is important to recognize that coherentists have quite diverse, and sometimes overlapping, views on what it is that is distinctive about privacy and what links diverse privacy claims.
Quite often they overlap, the same subject matter turning up in two or three different places.
"We've overlapped quite a bit with our medals situations," Adlington says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com