Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The subplot, an unlikely romance between the Americans' autistic son and the Brits' bolshie daughter, does not quite integrate with the rest.
And while some of the odds and ends Eugenides tosses into the mix (a disquisition on Michael Dukakis, a supporting character's bizarre connection to the Nation of Islam) don't quite integrate, far more often than not the novel feels rich with treats, including some handsome writing.
Similar(58)
Mr. van Heerden has not quite integrated the death figure's role into the ensemble.
"It was clear it was an area that was not quite integrated into what most molecular biologists were doing".
But Ms. Race never quite integrated the two worlds, and "Social Climb" petered out before its end.
But Ms. Hook's "Bashibazouk," which she performed to piano music composed by George Crumb and performed live by William Moulton, never quite integrated the neurotic and the comical.
The Internet of Things will be part of our daily life, and we will quite naturally integrate communication with smart objects such as cars and household appliances.
I mean some things we do without computers to challenge our brains and keep them active could and has been quite easily integrated into a game.
On the contrary, all rural markets in Allada are quite uniformly integrated for vegetal oil, palm oil, and maize because those foods are well known to all market actors and are regularly and widely traded.
Until now, Trello only lived in the browser and while it worked really well, it also meant that it never quite felt integrated into any workflow that wasn't browser-based.
"Most of the individuals who radicalize tend to be quite well integrated," Lorenzo Vidino, director of George Washington University's Program on Extremism, told Politico Magazine last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com