Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I think it makes you quite frenetic.
"I've played characters in the past that have been quite frenetic and express their emotions in a very physical way so this was a wonderful opportunity to play something very different from that.
Similar(58)
The apartments often also generated multiple offers, though not quite the frenetic bidding wars that were routine in 2007 and 2008.
Chris Beard of the Carnegie Museum of Natural History in Pittsburgh, a co-author on the Nature paper, added that, because the animal was so small and "active metabolically, it was probably quite a frenetic animal, you could even think anxious.
When it stops bombarding us with electronic sound effects and being quite so relentlessly frenetic, the production takes us closer to the heart of Chekhov's first great masterpiece.
The reporter observed that the younger Mr. Cuomo had "an intuitive skill at motivating people and developing strategies," but added that neither father nor son "quite succeeds in giving the frenetic campaign headquarters in Manhattan's garment district a semblance of orderliness.
He hit the ball too hard to be a pass and too horizontal to be a shot but the tone appeared to be set and to begin with the pace was frenetic, the game quite direct, Bayern on the front foot.
10.31am GMT 13th over: Australia 108-5 (Hodge 5, Faulkner 5) With Bravo continuing, Faulkner gets off the mark in quite surprising style within the frenetic context of this game, playing a textbook leg glance down to the squarish fine leg boundary.
Although there was not quite the drama of a frenetic first day, the game progressed sufficiently to ensure that barring inclement weather, one of the teams, both promoted from Division Two last summer, is likely to claim their first Championship win of 2014.
Campaigns have adapted to the frenetic news cycle quite well, playing not only defense -- like engaging in rapid response during debates -- but also going on the offensive.
There are antagonists and protagonists here, traditional theatrical distinctions that you couldn't quite sort out in the more frenetic, visceral part of the evening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com