Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
With global financial stresses and uncertainties continuing to play out, Mr. Bernanke warned in his testimony that "if financial conditions fail to improve for a protracted period, the implications for the broader economy could be quite adverse".
The authors, a growing group that already numbers 35, say that national curriculum assessment criteria have become a "prescription for how to teach children to write (to pass the tests), with quite adverse effects on their writing skills".
In 2015 a group of children's authors wrote to the then education secretary Nicky Morgan to say the curriculum had become a "prescription for how to teach children to write (to pass the tests), with quite adverse effects on their writing skills".
I think we're all quite adverse to feeling part of a particular scene and we always like to turn left when everyone else starts turning right.
Indeed, many pharmacological treatments have associated side effects that can be quite adverse for this population [ 2].
Similar(54)
-- with no adverse affects.
I will add, however, that recruiters do tend to be quite risk adverse - they often like to take on people with experience of doing the same types of tasks previously at work - so in this respect it would be foolish to not concentrate on the job description as well.
Overall the two drugs, zanamivir and oseltamivir, have similar benefit profiles but quite different adverse effect profiles.
Although effective in this regard, LPS was quite toxic with adverse systemic effects.
HAART is costly, it is demanding for both patient and health care provider, and it leads, quite frequently, to adverse events.
The Irish insurance market has been quite vulnerable to adverse selection, firstly because insurers must cover a minimum level of benefits rather than standardized benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com