Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In any case, the stringency of the law and its prominent application suggest the fear, on the part of France's political class, of word inciting deed, which is, in itself, quite a reflection of the passions being kept below the boiling point there.
In a sermon at a private mass for those victims, John Berry, author of Render Unto Rome: The Secret Life of Money in the Catholic Church, told PBS that the pope's language struck him as "quite a reflection of guilt on his part on behalf of the hierarchy of the church.
Similar(56)
"The initial price we set was quite high, a reflection of the cost and time it took to make the product, and based maybe naively on the print book price.
The survey, by the Higher Education Research Institute at the University of California, Los Angeles, concludes that IT stress "is quite likely a reflection of the time faculty invest in [IT]." Younger faculty are the heaviest users and the least stressed out (see chart).
With the voice being such a deep personal reflection of character, of who we are -- and that voice may be quite a surprising reflection of who we seem to be in some cases.
This was quite a historic reflection, at a time of maturity for the Négritude movement and just a few months before the shaking of decolonizations started with the independence of Ghana, on the relationship between Négritude and Pan-Africanism.
There is quite a strong reflection of their world.
Then again, Erich Mende's media foray was quite an accurate reflection of what he had been attempting to achieve in his post in recent years.
Our inclusion criteria are quite broad as a reflection of daily practice.
These results from various groups suggest that while ribosomal gene mutations lead to similar phenotypes, the underlying molecular mechanism for the DBA may be quite different and a reflection of the remarkable complexity of DBA.
In a single case of a reflecting barrier, the barrier-to-track spacing is quite critical, due to a reflection effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com