Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The two — one a vision of riotous emotions, the other of quiet serenity — square off directly across from each other.
Still, I loved their skewed practicality and quiet serenity, as well as the look and feel of the canvas-covered pad and the optional levels of engagement.
My father, on the other hand, is someone who avoids getting his blood sugar level tested to evade medications and dreams of spending his last days in the quiet serenity of the village he grew up in.
He absorbs and savors his experiences with a keen, quiet serenity perched on the edge of tears; his second childhood — the burdened infancy of his final days — rises to a stunningly poignant conclusion.
Other than the quiet serenity in a beautiful building, little else at Hotel El Convento next to San Francisco Church in Le 505-311-7053 505-311-7053 505-311-7053ni) is reminiscent of the cloistered life.
The quiet serenity of families enjoying a sunny bank holiday weekend in Cambridge city centre was punctured on Sunday afternoon as 1,000 Cambridge University students descended on Jesus Green, ignoring pleas from their colleges not to attend the riotous annual party held to celebrate the start of the summer term.
Similar(51)
In the visual language, soft blues project a serenity and quiet peacefulness.
There is little snow, but the cottages may be quieter than even serenity seekers want.
Occasionally the portraits are uncharacteristically staged, but these are rare weak points.Mr Salgado's quietest photographs aim for serenity.
In his final organ work, "Livre du Saint Sacrement," Messiaen juxtaposes more sky-rending dissonances with quieter passages that glow with an interior serenity.
As much as Richard still enjoys sky diving, he enjoys the serenity of cliff jumping — the quiet, the hikes through the desert, the climb up the rocks, the views.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com