Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The singer finally opens his mouth for something other than a lyric when he appears to berate some poor fellow for creeping away to the loo in the middle of a quiet number.
Monk, a drummer as well as promoter, is well aware of the pitfalls: "I was playing with The Memory Band at the Big Chill Festival in 2006, and Tunng were playing a quiet number when a sound check started in a big tent next door with powerful dubby dance music.
With the various technologies development, a quiet number of molecular biomarkers have been emerging like mushrooms after rain, which will favor the further research in the neuroscience field.
Similar(57)
Ms. O'Riordan seemed a bit apologetic about all the new quiet numbers, even though some, like the pristine "Saving Grace," ranked with her best work.
Slow, quiet numbers like Every Time We Say Goodbye, done with real depth of feeling, suited her rather well, but elsewhere she seemed out of her comfort zone.
It was all the more remarkable considering that it was the show's quietest number and included none of the instrumental fireworks that are a Pizzarelli specialty.
A quieter number provides welcome space for the leader's voice, but when the volume is pumped up it's hard to distinguish more than an out-of-tune guitar amid the general throb.
The sound system was clear as a bell, and Lynott's voice came over as utterly distinctive: a blend, on a quieter number like this, of Van Morrison and Eric Burdon, if you like.
During quieter numbers, such as Interlude and Shyer, there's a polite, almost reverential hush from much of the crowd, followed by a huge cheer after the last note.
As relentless and driven as Omari is, the storm never quiets, even -- especially -- on the quieter numbers.
The album is most successful on the quieter numbers, such as "I Could Have Been You". * * * NATALIE MERCHANT, "Tigerlily," Elektra.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com