Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
And even when it is, it has a Quiet mode that's slower but quieter than normal.
"The tram will have no on-street pollution emissions and will offer a quiet mode of transport, enabling Scotland's capital city to provide a positive, modern, reliable public transport service to residents, commuters and visitors to Edinburgh".
These are the instructions that will let a button on your headphones pause your MP3 player and switch to a phone call, or automatically switch your phone to quiet mode when entering a restaurant or theatre.Unfortunately, this part of the jigsaw exists mostly on paper.
A console button, thankfully, lets drivers select a "quiet mode".
"After that, we'll do a final calibration on the instruments and the spacecraft will be [put] in a fairly quiet mode in December awaiting further instructions".
Zvents has been in quiet mode for the last year or so, but they've been growing and recently surpassed competitor eventful by some measures.
Similar(43)
For sure, Williams has made some very annoying movies, in both his noisy and his quiet modes, but he himself says that he prefers live performance.
Even musical instruments like pianos and drums are incorporating quiet modes so that neighbours will never bang on the walls again.
Their frolic reached a peak of telepathic communication in "Moose the Mooche," a Charlie Parker staple, and "Have You Met Miss Jones?" In a quieter mode Mr. Peplowski matched Ms. Carroll in delicacy with his unaccompanied clarinet rendition of Duke Ellington's "Single Petal of a Rose," exploring the outer limits of the instrument's timbres.
The score's soft and softer passages, with subdued climaxes, showed Ohlsson's virtuosity in a quieter mode.
But seldom have his elemental dynamic contrasts sounded so properly in proportion or so mercurial, with the 50 or so players able to play out lustily in fortes and pull back quickly to quieter modes, whether playful, subtle or mysterious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com