Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
I filled out the quiet fields of forms.
When he turned eight, my grandfather started taking the sheep to pasture in the green, quiet fields above Galina.
He refers to Cambridge, where he studied medicine, as a "nostalgic pageant" that was "made possible by the fleets of American bombers waiting in the quiet fields around the city".
The radical histories of Kevin Brownlow and Andrew Mollo's Winstanley (1975) are taken up again by Keiller in Robinson in Ruins, which examines moments of failed revolution in the quiet fields of today's Cotswolds.
Quiet fields everywhere from Lancashire to Sussex lie above potentially rich reserves of oil and gas.
Groups of volunteers led dogs all through the countryside around Niscemi, across dry riverbeds and quiet fields.
Similar(51)
In a quiet field, Dr. Dial, 57, with a shaved head and goatee, stands out with his evangelical zeal about understanding bird flight.
Its different directions tend to cancel one another out, and abstraction comes to seem a nice, quiet field for artists to graze in safely.
"When his half-breed collie hopped the stream and spoiled the illusion, he widened his view to show only a quiet field or two among much milder hills, already, though only midafternoon, obscured by the returning fog".
Everything we tasted was delicious, and €4 for a bottle of decent rosé or €3 for a pot of honey seems like nothing when it comes complete with a good night's sleep tucked away in the corner of a quiet field or among pristine vineyards.
The speech, which was interrupted 31 times by applause and cheering, was the president's most extensive address to Americans since four hijacked jetliners on suicide missions crashed into the World Trade Center, the Pentagon and a quiet field in southwestern Pennsylvania, killing more than 6,000 people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com