Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Also, she believed having a female prime minister - coupled with MPs from both sides of the divide being prepared to work for common goals - was making a quiet difference to improving policy on women's issues.
The generosity, independence and quiet difference evident in Benaud's commentary was also present in the illustrious playing career that preceded it.
Similar(58)
The quiet different composition of mutant haplotypes between Caucasian and Japanese populations may account for the difference in adverse events relative to NAT2 gene haplotype.
If you're walking outside or in any environment where there is a noise floor of any level above perceived quiet, the difference between analog and digital open-air (as opposed to sealed-ear) earbuds or headphones is imperceptible.
The question is no longer whether the individual makes a difference: quiet, modest, pliable Fan has leaped between worlds, and changed them.
In quiet conditions, the difference between the trough positions of the Northern Hemisphere and that of the Southern Hemisphere is mainly due to the longitudinal difference.
Study 2: During quiet stance no differences were found in bilateral asymmetry between painful and nonpainful motion segments.
Best case, it would have been like any other functional marriage: a combination of sweet moments, blow-ups, rising and falling passions, quiet rages, and differences of opinion that may never be reconciled.
The difference between quiet, two hour naps and 45 minute naps is huge.
We were concerned that small differences in sensitivity between OEP and WBP could account for these differences during quiet breathing which were often only 10% of the tidal volume signal.
There are various degrees of mutual intelligibility among dialect groups, but some differences are quiet pronounced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com