Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
It may not happen so quickly next time.
But even though America will grow more quickly next year than this, it may not feel like it.
The authorities that would oppose any repeat protest – local authorities and police forces – have been through the legal process of evicting Occupy once, and would probably manage to do so much more quickly next time.
I may not hit the buy button quite as quickly next time, but given the increasing ranks of the online air fare discounters, there will still be plenty of good deals available.
He urged the government to act more quickly next time, amid warnings of more severe rainfall and winds as well as the potential for flooding along the rivers Severn and Wye.
In addition, with most new electricity plants built to run on gas, demand for the fuel is rising year-round, so gas supplies will probably not be replenished as quickly next summer as they have been in years past, Mr. Eassey said.
Similar(46)
The department will probably reconsider the proximity of the ambulance to the water's edge as well as its ability to exit quickly next year, the source said.
It will grow quickly next year, but may be vulnerable to snowplows this first winter, so find a spot in the garden, away from the curb.
State legislators should act quickly next year to repair the damage, restoring the limits on national party spending that were observed in past campaigns.
And Michael Murphy, who publishes The California Technology Stock Letter, argued last week that spending on PC's and cellphones would grow this year and more quickly next year as companies seek technology solutions to reduce expenses.
Mr. Biden said Republicans were playing a risky game by sticking with the president in the face of public opposition, banking on real improvements in Iraq or the ability to shift policy positions quickly next year if conditions deteriorate rapidly there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com