Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Legs may be either used in single leg (treadmill) experiments or can be quickly attached to and detached from bodies with different morphologies.
He quickly attached himself to Senator Jim Webb, the retired Marine who had introduced him in a lengthy windup that trumpeted the president's support for military families.
And as for the helipad, Joshua quickly attached an addendum to his explanation: "No worries, my friend, I have calling to them already so they know, we do not be needing them".
He quickly attached himself to Senator Jim Webb, the Virginia Democrat and former Marine who had introduced him in a lengthy windup that trumpeted the president's support for military families.
For now, installing the outlet will require a trained electrician, though it can be done in just a couple of minutes via a device that can be quickly attached to a meter.
During the experimental period lasted for 45 days, the biofilm quickly attached on the surface of the bio-carrier and grew to maturity, but its characteristics, including the chemical compositions, adhesion force, surface roughness, structure of microbial communities, varied continuously along with the operational time, which greatly influenced the performance of the bioreactor.
Similar(43)
As for the improved mobile attachments feature, Inbox already allowed you to quickly attach a single image from your phone, but now it's also easier to attach multiple photos at once.
Dog puppies will quickly attach to any human within reach.
Deep suspicions will quickly attach to any shortcomings of a process that is scheduled to start this summer.
And the nanostructure allows the ions to quickly attach and detach from the electrode, making the entire battery more efficient.
An administration official who outlined the American strategy separately said that Mr. Rumsfeld wanted "to get people stood up quickly, attach them to the U.S. Army and then let them go and fight for their country".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com