Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
America's banks have merged quickly and brutally to slash costs.
The Ilinden, or St. Elijah's Day, Uprising was quickly and brutally crushed.
"As you know, the ski-racing community is tiny, and this runs through it quickly and brutally.
ITV management rang the changes quickly and brutally, showing familiar GMTV faces including Penny Smith, Andrew Castle and Ben Shephard the door.
The series's creators never received the acclaim their work deserves, and there are no lasting victories on ''The Wire,'' just glimmers of success that tease out hope only to be quickly and brutally squelched.
"American Uprising," by Daniel Rasmussen Harperr; $26.99) [Rasmussen] places the [Louisiana slave] revolt, which was quickly and brutally put down by a coalition of planters and government forces, within the larger narratives of American expansion and the fight against white oppression that began with the more significant slave revolution in Haiti.
Similar(49)
Demonstrators said they were concerned Ukraine could become like neighbouring Belarus, where any protest is quickly and often brutally repressed.
They know my penchant for using cartoons to say quickly (and sometimes brutally) what words spend a long time getting around to doing, as some time ago I established a #CorpGov cartoon tradition on Sundays on Twitter -- do look out for it, and join in.
When Adriana is found dead anyway, her body dumped in a forest, Weaver is quickly identified, captured and brutally interrogated by German intelligence agents.
Musicians had to learn new music very quickly, and rehearsals became brutally efficient.
That is what the government most fears, analysts say, and it is why it acts quickly and at times brutally to suppress protests before they ignite a popular uprising.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com