Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
"I'm going to have to run quicker to challenge.
Similar(58)
The sector is increasingly quick to challenge assumptions about its riskiness.
Her rivals for the job of mayor — nine in all — are also quick to challenge her boasts.
Barcelona and Bayern were quick to challenge for the ball, identified as a mutual objective, and quicker to go for the throat.
Defense lawyers are likely to be quick to challenge the guidelines and federal judges, many of whom have disliked the system, may be receptive to the arguments.
He is quick to challenge any perception of him as a Borscht Belt comic; he was, he points out, the first stand-up comedian to play Carnegie Hall.
Winner was always quick to challenge the press – he taped his interviews – either directly or through legal action (he gave away the damages).
In Tony Palmer's documentary, A Family Portrait (Channel 4, 1991), she came across as bossy and querulous, an unfortunate impression that friends were quick to challenge.
MBAs are for wusses KNOC comes knocking Another chance for Alfa The innovation machine ReprintsLike Americans, Israelis are quick to challenge authority, says Shlomo Maital, the author of "Global Risk/Global Opportunity", a new management book.
It was expected that James, too, would become a classicist, like his older brother, or some kind of academic, but James — obstinate and quick to challenge authority — rebelled against the dead learning and false divisions between art and science that he encountered there.
A statement from the Ethiopian embassy in London was quick to challenge yesterday's report: "The sensational news broadcast by BBC TV, regarding children dying on a daily basis, does not reflect the current broad reality on the ground and the full preparation that has gone into overcoming the problem".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com