Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Quicken this process by placing it in the fridge.
Due to the large computational cost involved in this check, we use high-performance computing to quicken this process.
Is there any way to quicken this process, for children who are floundering in a regular education classroom?
Mr Jaitley promised to quicken this process by pushing new legislation to allow for pre-clearing companies who want to set up in India.
Similar(56)
The fawning attitude of the media, and of the political class, quickens this slide into megalomania.
Like Ted Hughes, Oswald is capable of catching the reader up in swinging, pulsing rhythms, quickening this watery realm into urgent life.
It's the restrained sensuality of the writing itself that quickens this sad story for him, the tingle of the sentences as they flow.
As both an avid sports fan and a keen reader of literary periodicals I felt my pulse quicken this week when I saw the front cover of the Nation's August 15th issue, which boasts a female goalkeeper diving for a soccer ball.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet As both an avid sports fan and a keen reader of literary periodicals I felt my pulse quicken this week when I saw the front cover of the Nation's August 15th issue, which boasts a female goalkeeper diving for a soccer ball.
[ image: /photos/590953cb2179605b11ad3b3e]As both an avid sports fan and a keen reader of literary periodicals I felt my pulse quicken this week when I saw the front cover of the Nation's August 15th issue, which boasts a female goalkeeper diving for a soccer ball.
Michael started to wonder if perhaps he was the one who was supposed to do something, him, Michael Salter, his pulse starting to quicken around this vague implication, molding his insides into a smaller, braver person who might take over the larger controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com