Your English writing platform
Discover Ludwig"quick with" is correct and usable in written English
It is an idiomatic expression meaning "prompt in giving" or "prompt to act". For example: "He was quick with his response to the question."
Exact(58)
Fans serenaded Quick with chants of "M.V.P".
He's a little quick with the gun".
"It's pretty quick with the 4-speed.
He's very quick with the one-liners.
His wife was quick with a correction.
The picture is quick with inquisitive tenderness.
Living moment to moment, and very quick with their brains, quick with their voices, or in the case of Harpo Marx, quick with their actions.
Mr. Ingrassia is quick with the back story.
"He's quick with the incendiary memo," Strauss said.
One lawmaker was quick with criticism of the bill.
He's so quick with the ball in his hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com