Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
It was not particularly quick to convert, but it did move once it faced a genuine threat from European competitors.
Around the same time, a popular movement against brahmins especially lordly in the south emboldened members of the lower and middle castes, including gounders, who were quick to convert their new assertiveness into business.The Hindu caste system has never been rigid.
Similar(58)
He, and Bolton, were made to pay when Woolford reacted quickest to convert after Bogdan saved from Simeon Jackson.
The striker's treble was complete when he reacted quickest to convert Jon Robertson's corner before Mark Stewart headed a late consolation for Raith.
Their defensive frailties were exposed at the other end when they failed to clear their lines from the visitors' first corner, as the lively Jovic reacted quickest to convert from close range.
"We have spoke at length with the players, it is nothing we haven't discussed, but we have to put that into action". Within 90 seconds of the second half restarting, the Cherries defence stood static as Koscielny reacted quickest to convert Mkhitaryan's low cross with the aid of a deflection.
The process starts with the quick liquefaction to convert solid cellulose to liquid slurry with strong mixing in small reactors, then followed the comprehensive hydrolysis to complete saccharification into fermentable sugars in large reactors without agitation apparatus.
Your body thinks it needs quick sugar to convert into energy (i.e., carbs) to get out of the way of that oncoming bus or get away from that growling lion.
When no dosing information for children is to hand, clinicians in LMICs may want a quick calculation to convert the adult dose to an appropriate dose for children.
Since these units measure different things, there is no quick formula to convert between them.
It's cognitive, so the quickest way to convert incident delirium to persistent delirium is to keep somebody in hospital and move them two or three times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com