Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
"I still reckon that there are four teams capable of winning even if today perhaps some of them didn't want to reveal all their potential," said Schumacher. "What is clear is that Renault seem to be very quick straight out of the box, which gives them an edge".
"He clicked out of the blue as this third day was meandering towards the close when suddenly, with the old ball, he was quick, straight, full and irresistible.
If some asshole militia guy comes over and interrupts our chill time, I'll ask he make it quick, straight to the head.
If some asshole militia guy does come over and interrupts our chill time, I'll ask he make it quick, straight to the head.
Although the seasonal movements of T. teniotis are scarcely known, the quick, straight flight of this species suggests that such movements are long, as is the case with the American bat (T. brasiliensis mexicana), which is capable of performing annual migrations of more than 1,000 km.
Make sure your wrist movement is quick, straight, and smooth.
Similar(51)
Machine sew a quick straight-stitch 1/2 away from each cut edges of the fabric before washing to prevent loosely-knit fabric from unravelling.
Pietersen finds the boundary with a pull shot, then tries to repeat the shot to a much quicker, straighter ball and nicks it behind.
Towers's strategy revolved around a flat backline, quick hands, straight running, and constant support; this saw the Waratahs prosper on their 1928-29 tour and reverse much of the ill feeling generated towards Australian rugby in the UK by earlier visiting sides.
The review says each option has advantages and disadvantages but the third option could be legally fraught and would neither be "quick or straight forward to implement".
Setting up an account is very quick and straight forward and the UI work that's already been laid is solid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com