Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The power shift threatens the quick restart of oil exports promised by a rebel victory.
The government has pushed for the quick restart of nuclear reactors that pass safety checks.
But a quick restart of trading might result in unexpected problems.
"Even a quick restart of sales might not be enough to ward off a serious shift away from Toyota".
The aim is to shorten the time for evaluation of OBE exceedance and to provide guidance for the quick restart of a seismically affected plant.
Sometimes your heart will start beating using basic CPR, but most often the heart needs more than just a quick restart to continue working.
Similar(39)
They wanted the game to be rewarding and challenging, rather than frustrating; to this end they included infinite lives, quick restarts of levels, obvious goals, and short levels.
The controls can get a little fiddly sometimes, as the button to aim your weapon-cum-skeleton-key contraption also sees you duck into cover (in a fashion reminiscent of Roll7's Not a Hero, but without the bloodlust), but quick restarts after each demise and there'll be a few, accompanied by a psychedelic ripple of colors ensure that frustration is rarely an issue.
The controls can get a little fiddly sometimes, as the button to aim your weapon-cum-skeleton-key contraption also sees you duck into cover (in a fashion reminiscent of Roll7's Not a Hero, but without the bloodlust), but quick restarts after each demise – and there'll be a few, accompanied by a psychedelic ripple of colours – ensure that frustration is rarely an issue.
But his touchdown from a quick tap restart was disallowed after the ballboy tossed the ball to Vai Toutai instead of placing it back on the sideline.
But that bit of theatre only served to rev Tedesco up after the break, with the No1 outrunning Sisa Waqa and Jack Wighton on the back of a quick 20m restart for a much-needed try to close the gap to four points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com