Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"I usually give the proctors a quick outline of what they need to know before the test.
I do a quick outline of the chapters before I start, but it always changes as I write it.
Therefore, we present different network and neuron models, we discuss model parameters and the means to obtain them, and we draw a quick outline of information encoding, before proceeding to an overview of the relevant learning mechanisms, ranging from established approaches to novel ideas.
Some mumble a quick outline of their plan: "I'll go to the Lego area to finish making the tower I started yesterday," Jasmin says, while Michael considers going to the writing center to see who is in the daily story problem.
Write up a quick outline of what you want to say before making your call, along with what direction you want the conversation to go in.
Similar(55)
"I'm going to do a real quick outline, then refine it," he said.
An envelope on which Mr. Johns made some indecipherable marks, and a small, quick pencil outline of a flag from 1955 seem to have been preserved largely for personal reasons, which is to say that they attest to an important emotional bond.
They're quick to outline the sense of community in the building, noting that they'll frequently share skills and collaborate with others in different studios.
The clinical pathway approach presented in the QUICK-I illustrative example presents a clear outline of the hospital services (i.e. consultation, drug treatment, laboratory testing) where costs are incurred.
You can make a simple, quick pattern for your shorts by tracing the outline of a pair of shorts that fit well on a piece of craft paper.
Wherever you look, world-class players are quick to outline their own examples of where Fletcher made a tiny, but significant, difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com