Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
It is a broad-spectrum antifungal agent with high bioavailability, quick onset of action, and good ocular penetration [15].
This system provides more rapid drug absorption from the pre gastric area which may provide quick onset of action.
The ideal drug for migraine should have a quick onset of action like triptans and a long duration of effect like ergot alkaloids.
Greater occipital nerve (GON) injections have shown to provide a quick onset of therapeutic response, which is also sustained [12], while avoiding the common side effects of classic migraine preventives or more invasive treatments [13].
Also, the quick onset of the rapid radial segregation leads to sharp initial changes of the variables associated with the two particle types, after which the slow axial segregation leads to a gradual change of these variables over time.
To overcome limitations of current DHE formulations in subcutaneous injection and nasal spray such as pain, adverse side effects and poor bioavailability, a new approach is needed for DHE delivery enabling painless self-administration, quick onset of action, and high bioavailability.
Similar(37)
It has a quicker onset of action and more sedative effects and causes death of muscle and soft tissues at the site of injection.
Krokodil has a quicker onset of action and more sedative effects and causes death of muscle and soft tissues at the site of injection.
It is ten times stronger than the Morphine currently used in medical practice and has a quicker onset of action and more sedative effects.
Our results have confirmed the efficacy of the alkalinised local anaesthetic solution in reducing pain on injection and resulting in quicker onset of anaesthesia.
The prodrug exhibited quicker onset of action than diacerein with respect to reduction in knee diameter, improved locomotor activity, better anti-inflammatory and gastro-sparing activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com