Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He soon had numerous followers, whose quick mastery of the Suprematist look proved its cogent ease.
Schweinsteiger and Carrick had been cast as statues against the slick and quick mastery of Aaron Ramsey, Santi Cazorla, Theo Walcott, Mezut Özil, who scored once, and Alexis Sánchez, who got the other two.
At some point, his quick mastery of the guitar transformed into a story about how Johnson had struck a deal with the devil, which then mutated into various folk stories and legends: the Faust of American music.
Working closely with Mythic Entertainment, SteelSeries has developed a custom Warhammer Online keyset with dedicated short-cut keys and beautiful game graphics that will enable quick mastery of the game, increase the users' actions per minute (APM) and deliver unparalleled levels of immersion.
The custom keyset for StarCraft II: Wings of Liberty offers players dedicated short-cut keys, complete key remapping for full keyset customization and beautiful game graphics that will enable quick mastery of the game, increase the users' actions per minute (APM) and deliver unparalleled levels of engagement.
And yet, we live in a culture in which institutions expect quick mastery of difficult tasks.
Similar(54)
A better and quicker mastery over forest fires may also help to save lives.
Jaki Byard was a jazz pianist of rumbling mastery, quick humor and sprawling erudition, never as prominent as he should have been, though he was hardly unheralded in his time.
Bouder describes herself as a "Balanchine ballerina," and is admired for her mastery of quick footwork and speedy jumps.
Not only does he extensively rewrite lyrics for the radio, but, as proof of his mastery of quick rhyming wordplay, he changes them so smoothly that one would never know that other lyrics existed.
It frequently emerges without the help of rhyme, through a mastery of quick-moving tonal subtleties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com