Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Ajax were capable of precision and quick, cutting interchanges, but they could not stand firm against a team that was adamant that victory would belong to them.
The editing is quick, cutting us from year to year, from the present to a future that exists mainly in the minds of scriptwriters charged with painting a scene for developers Treyarch to strategically position headshot-ready NPCs in front of.
"On Dr No, for example, there was a great deal missing from the film when we got back from shooting in Jamaica, and I had to cut it and revoice it in such a way as to make sense". It was from then that Hunt decided to use jump cuts and quick cutting, and very few fade-ins, fade-outs and dissolves, which "destroy the tension of the film".
Means of accomplishing this include lively music, quick cutting, and fast action.
He caught eight passes for 98 yards, with a quick cutting style reminiscent of Welker.
The quick cutting and sprinting have made anterior cruciate ligament tears among women players especially common.
Similar(38)
Mr. Horvitz kept his attention on the band with microscopic focus, quick-cutting between contrasts, putting something free or rippling against a fixity.
From a quick cuttings search, only one of them ended up stabbing his mother and cutting off his own penis, and his name was Charles.
Fast crust uplift and quick river cutting and high tectonic stress are indispensable regional geological condition, steep and high geometry condition provides favorable geometry condition, hard at the lower part and soft at the upper part of the slope offers suitable rock combination condition, and back facing bending planes and consequent discontinuities supply suitable structure of the slope.
And I'm really quick at cutting to the chase.
He made a quick left, cutting off an oncoming Audi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com