Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In general, miniaturization of medical tools will provide more accurate, controllable, reliable, versatile, cost-effective, and quick approaches for improved quality of human life [9].
He relied on the powerful engine of his Bf 109 for high-power sweeps and quick approaches, occasionally diving through entire enemy formations to take advantage of the confusion that followed in order to disengage.
Similar(57)
They dictated play with their direct, quick approach and the penalty aside, were rarely threatened by Southend United.
"We want to show the reality, not just the slick quick approach of television drama," Shanahan said.
Agassi's baseline strategy was stymied as McEnroe peppered him with spins, slices and short, quick approach shots that stayed low to the court.
One of these fishers walks slowly at the edge of the frame without approaching the flamingo (score that as avoidance behavior), while another is suddenly right on top of it in a bold, quick approach (attack?) on this new, odd food source.
As an alternative quick approach, relative responses to P, K, and P+K were also evaluated in choice situations in the same device for comparison.
As we quick approach zero hour for CTIA this year, let's look at what we can expect from the big boys in the months to come.
When it comes to privacy policies and terms of services changes, it just seems that Facebook's quick approach rubs people the wrong way.
While this may reasonably provide a quick approach to obtaining a gridded conductivity data set, a major weakness is that the realism is immediately suspect and the uncertainties are not easily assessed.
A new and quick approach is proposed to evaluate Poisson's ratio of materials with only the measured longitudinal and cross-sectional resonance frequencies from the impact-echo test on a solid circular rod of known dimension.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com