Sentence examples for questions we made from inspiring English sources

Exact(7)

First of all, when we asked them these speed questions, we made them simple, like, "name a precious gem," because of course, anyone can do that.

To address these questions we made use of a previously applied technique to section uniformly oriented adhering trophozoites in a plane perpendicular to the dorsal-ventral axis [28] for analysis by electron microscopy.

To answer the fourth questions, we made a simple modification to the Basic Model.

To answer these questions, we made a series of site visits to leading integrative medicine programs operating at academic health science centers across North America.

To address these questions, we made use of mice carrying a cre-dependent transgene driving expression of a dominant-negative BDNF receptor (TrkB.T1).

On the basis of these questions we made a simple additive index ranging from 0 to 2920 (M = 154, SD = 405) for all participants (M abductees = 167.87, SD abductees = 370.92; M voluntarily = 147.11, SD voluntarily = 425.38).

Show more...

Similar(53)

People ask us questions, we make up answers-theories based on what we already do know -- and life goes on.

"We review our donations and where there are questions, we make decisions about donating to charity those which, in the circumstances, do not seem appropriate to retain," the senator's spokesperson Bill Burton told ABC.

"There's no question we made money in these transactions.

To answer this question, we made an extensive study of people's listening habits, especially trying to discover what happens when people listen well.

Towards answering this question, we made two mutants of the wild-type PRI 1 reporter construct (Figure 2A, middle and bottom schematics).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: