Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Additional file 1 Mapping CAIQ questions to vulnerabilities.
r mk is the mapping of the CAIQ questions to vulnerabilities: it is 1 if the control representing the question m mitigates the vulnerability k, and 0 otherwise (see Table 6 for an example mapping excerpt and Additional file 1 — Mapping CAIQ questions to vulnerabilities.xlsx for the full mapping).
Similar(58)
This file contains a table representing an example mapping r mk of CAIQ questions to ENISA vulnerabilities (see Section The vulnerability parameter for a CSP).
It asks evolutionary questions to explain vulnerability to disease.
As we get older, society demands not to ask many questions, to not show vulnerability, and above all else, never fail.
Each patient was asked a series of questions to characterise their level of vulnerability.
In the baseline (spring 2005) and follow-up (spring 2007) surveys, a household questionnaire included questions about vulnerability of the household and questions to mothers concerning their education, childcare knowledge, attitudes and practices.
The possible answers to the question on vulnerability to upper respiratory infection (iv) were "yes", "no", or "not sure".
It also encourages asking, investigating, and answering why? questions about vulnerability to disease [ 21, 22].
After a period in which he seemed invincible, he now faces questions about vulnerabilities as he tries to prove he can win states vital to a Democratic victory in November.
In the practical implementation of the ontology into the object-oriented language of SMW, we used Categories as a simple form of annotation for classification of each vulnerability assessment article into four main categories according to the four entry questions: Category: Vulnerability Driver, Category: Vulnerable System, Category: Reference Framework, and Category: Assessment Method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com