Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
In Japan, when there are deep differences over fundamental policy questions, the result is often a set of watered-down goals with vague deadlines or promises to study the issue further, allowing all sides to claim victory without accomplishing anything.
When you factor in the fact that Quinnipiac's initial sample of 1,144 people had to be split in half so that they could be asked the two different questions, the result only barely escapes the margin of error.
When asked about the report, the lawyer representing Mr. Lenox, Harvey Pitt, a former S.E.C. chairman, said via e-mail that based on the inspector general's questions, "the result was a foregone conclusion".
Similar(54)
In answer to the first and second research questions, the results of the study demonstrate the vibrancy of English in Vietnamese written business communication.
This fundamental description of recycling systems questions the results of life cycle assessment and similar approaches that cannot capture the physical quality of recyclates.
Specific research questions (the results for which are presented in turn) were: 1.
The 2007 phase of the study employed client and service provider questionnaires comprising both structured questions (the results of which are reported elsewhere [ 11- 16]) and open-ended qualitative questions the results of which are presented here.
In addition to providing answers to those questions, the results shown below suggested a new cellular mechanism for initiating metastasis.
In addition to providing explanations to the findings of the closed questions, the results from the open-ended questions addressed a number of themes on their own.
What the SNP triumph means for the long term is the largest question the result poses for Britain.
Some GM opponents will, of course, question the result, but there can be few among them who can claim the process is not thorough enough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com