Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
We will get in touch with you if we have any questions or clarifications at this stage and may run a new version by you if it has been heavily edited.
PCCRI Study Staff assist clinicians in determining eligibility questions or clarifications.
A sound understanding of HSR was a prerequisite in all cases, to ensure that the assessment team could serve as a resource for respondents in the event that there were questions or clarifications during administration of the tool.
Finally, the New York report asks you for your personal information, although it is optional.[19] your personal information will be used in case the state agency has any follow up questions or clarifications.[20] You should provide your personal information if you feel comfortable in order to allow the state agency to do the best work possible.
Similar(56)
Ask your teacher now if you have any questions or clarification.
A guide for developing a slide presentation (number and kinds of slides) is given the students, and during the presentations time is given for students to ask questions or for clarifications from the speaker.
Prospective respondents were then allowed time to ask questions or seek clarifications, and additional explanations were provided as needed.
To illustrate, religious sciences are usually given in a lecture format where the scholar teaches his students who are only given a chance to ask questions or seek clarifications at the end of the lecture.
Make use of this time; there is no point rocking up at the last minute and thinking you can work out what you want to bid on and why! Speak to the auctioneer well in advance of the auction if you have questions or need clarifications.
Women and their partners are offered the opportunity to ask any questions or request clarification about the counselling.
Each participant had an opportunity to ask questions or seek clarification before giving written consent to participate in the research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com