Sentence examples for questions into three from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

To achieve this design, we divided the available pool of questions into three mutually exclusive subsets of variables.

In the following entry, we divide these questions into three sequential stages: the ethics of procreation (creating a child), to which we devote two sections, and then becoming parents (acquiring parental rights and responsibilities), and being parents (holding and discharging parental rights and responsibilities).

Twenty-four expereviewedewed and completed the first-round questionnaire, which have sorted 96 questions into three groups.

For this we pooled the questions into three categories and calculated percentages of the answers to the questions within each category for adopters and non-adopters.

Similar(56)

He opted to spread his six questions into two segments.

After completing initial descriptive analysis, we coded the written survey questions into eight overarching categories relevant to the practice of emergency medicine in the country (Additional file 3).

The CLASS groups its questions into eight categories (see Figure 1).

We translated nine research questions into nine corresponding queries for the Thoraxdb and nine corresponding queries for the EntityExportdb.

We organized the inventory questions into six groups (A F) based on the specific concepts they test (Table 1).

The decision was made to separate these questions into two distinct sub-elements, which were then translated and back-translated as separate items.

We split the questions into two pre-test questionnaires so as to keep the length of the cognitive interviews to a manageable length of less than one hour.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: