Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The questionnaire contained of four session including seven items on general information, 36 items and 30 items five-rating Likert scale on administrative resources and public health performance evaluation respectively.
Similar(59)
The next part of the questionnaire contained components of WHO Secretariat Committee on Research Involving Human Subjects (SCRIHS) checklist on information leaflets (see Additional file 1, Appendix 2).
The questionnaire contained measures of physical and psychosocial work environment as well as measures of musculoskeletal pain, mental health, self-rated health and sleep quality.
Section 1 of the questionnaire contained a series of examples of user involvement activities and service users were asked to identify which, if any, forms of involvement they had participated in.
The postoperative questionnaire contained parameters of the patients' general condition: blood pressure, pulse, complications, and communication.
The final questionnaire contained 26 of the original 42 questions, increasing Cronbach's α value from 0.788 to 0.807.
The questionnaire contained all of the questions from the national survey, except those regarding five tasks not supported in this hospital (table 1).
The baseline questionnaire contained items of demographic data, the Supportive Care Needs Survey (SCNS) (Bonevski et al, 2000) and the European Organisation of Research and Treatment of Cancer Quality of Life Q-C30 version (2.0) (EORTC QLQ-30) (Kaasa et al, 1995).
The current version of the questionnaire contained a total of 40 questions of which three questions were open-ended, the remaining 37 were closed.
The second part of the questionnaire contained two sets of questions.
Since our questionnaire contained a total of 10 specific questions it seems reasonable to identify those of highest relevance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com